哇今天要來介紹一首紅遍拉丁美洲與歐洲的西班牙文歌曲
Luis Fonsi ft. Daddy Yankee – Despacito
真的是讓人一聽就迷上了啊!
從今年一月中推出就攻佔各大排行榜
到現在還是高居不下
四月中更是推出與 JB小賈斯汀 合作的英文版本
人氣也是強強滾
Luis Fonsi 是來自波多黎各的歌手
雖然從小講西班牙語長大但饒舌的部分也讓他吃足苦頭阿
這首歌曲大概的意思就是充滿性與情慾
小朋友不宜阿哈哈
連副歌的舞蹈部分也是...(挺好看的?!)
好險是西班牙文的歌曲所以大家聽不出來
好了廢話不多說直接來看歌詞是在說什麼吧
Luis Fonsi ft. Daddy Yankee - Despacito
Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
沒錯,你知道我已經注意你一陣子
Tengo que bailar contigo hoy
今天一定要和你跳支舞
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
我看到你的眼神正在呼喚我
Muéstrame el camino que yo voy (Oh)
告訴我怎麼做我就跟你走
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
你,你是磁鐵而我是金屬被你吸引
Me voy acercando y voy armando el plan
我靠近你並擬定下一步
Solo con pensarlo se acelera el pulso (Oh yeah)
只想著我心跳越跳越快
Ya, ya me está gustando más de lo normal
現在我只想更盡興
Todos mis sentidos van pidiendo más
我所有感官都比平常貪求更多
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
但一切得深思熟慮
Despacito
慢慢來
Quiero respirar tu cuello despacito
我想在你的脖子上慢慢吐氣
Deja que te diga cosas al oído
讓我在你耳邊呢喃細語
Para que te acuerdes si no estás conmigo
這樣你不在我身旁時就會記得
Despacito
慢慢來
Quiero desnudarte a besos despacito
我想褪去你的衣服慢慢親吻你
Firmo en las paredes de tu laberinto
在你身體迷宮的牆上留下我的印記
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)
然後把你的身體當作整張手稿 (大聲點!)
(Sube, sube)
(大聲點,大聲點!)
Quiero ver bailar tu pelo
我想看你的秀髮飄楊
Quiero ser tu ritmo
我想成為讓你舞動的節拍
Que le enseñes a mi boca
讓我的嘴巴為你嚐嚐
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)
你寶貝的那些部位 (寶貝的,寶貝的)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
讓我走進你的危險地帶
Hasta provocar tus gritos
刺激到讓你叫出聲
Y que olvides tu apellido (Diridiri, dirididi Daddy)
激情到忘記自己姓什麼
(Dy) Si te pido un beso ven dámelo
(洋基老爹) 如果我跟你索吻,就給我一個吻
Yo sé que estás pensándolo
我知道你想吻我
Llevo tiempo intentándolo
我也想吻你很久了
Mami, esto es dando y dándolo
漂亮寶貝,這是互相給予的關係
Sabes que tu corazón conmigo te hace bom, bom
你知道和我在一起時,你的心會砰砰跳
Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom
寶貝你知道你也在尋找我撲通撲通的心
Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe
嚐嚐我的雙唇,看嚐起來是不是你想的那樣
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
我想看看你能容納多少愛
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
我慢慢來,想來場冒險
Empecemos lento, después salvaje
讓我們先慢慢來,再越來越瘋狂
Pasito a pasito, suave suavecito
一小步又一步,慢慢穩穩地
Nos vamos pegando poquito a poquito
我們一點一點越靠越近
Cuando tú me besas con esa destreza
當你熟練地親吻我
Veo que eres malicia con delicadeza
我發現你是裹著糖衣的毒藥
Pasito a pasito, suave suavecito
一小步又一步 ,慢慢穩穩地
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我們一點一點越靠越近
Y es que esa belleza es un rompecabezas
這是一幅美人的拼圖
Pero pa montarlo aquí tengo la pieza
但有我手上的這塊才會完整
Despacito
慢慢來
Quiero respirar tu cuello despacito
我想在你的脖子上慢慢吐氣
Deja que te diga cosas al oído
讓我在你耳邊呢喃細語
Para que te acuerdes si no estás conmigo
這樣你不在我身旁時就會記得
Despacito
慢慢來
Quiero desnudarte a besos despacito
我想褪去你的衣服慢慢親吻你
Firmo en las paredes de tu laberinto
在你身體迷宮的牆上留下記號
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)
然後把你的身體當作整張手稿 (大聲點!)
(Sube, sube)
(大聲點,大聲點!)
Quiero ver bailar tu pelo
我想看你的秀髮飄楊
Quiero ser tu ritmo
我想成為讓你舞動的節拍
Que le enseñes a mi boca
讓我的嘴巴為你嚐嚐
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)
你寶貝的那些部位 (寶貝的,寶貝的)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
讓我走進你的危險地帶
Hasta provocar tus gritos
刺激到讓你叫出聲
Y que olvides tu apellido (Diridiri, dirididi Daddy)
激情到忘記自己姓什麼
Despacito
慢慢來
Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico
讓我們去波多黎各的沙灘上做那些事
Hasta que las olas griten "¡ay, bendito!"
直到海浪都吶喊『噢天啊』
Para que mi sello se quede contigo
這樣我的印記就會留在你身上
Pasito a pasito, suave suavecito
一小步又一步,慢慢穩穩地
Nos vamos pegando poquito a poquito
我們一點一點越靠越近
Que le enseñes a mi boca
讓我的嘴巴為你嚐嚐
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)
你寶貝的那些部位 (寶貝的,寶貝的)
Pasito a pasito, suave suavecito
一小步又一步,慢慢穩穩地
Nos vamos pegando poquito a poquito
我們一點一點越靠越近
Hasta provocar tus gritos
刺激到讓你叫出聲
Y que olvides tu apellido (DY)
激情到忘記自己姓什麼
Despacito
慢慢來
留言列表